蠱惑在服務電力和欺騙。
我們沒有忘記屈辱向我們拋出了羅琳的律師於2008年。 它破壞我們,是為了這樣做。 作為一個小的慈善機構經常需要幫助的只是為了生存,我們找到了施林斯企圖詆毀我們不值一哂。 我們說,我們知道什麼是真實的和德里新聞,雖然它是免費的道歉一切想要的, 當然不是說我們這個'道歉'和最肯定不是代表我們。
首先是博格賽德藝術家們也不會道歉,羅琳對自己說。 在德里新聞已到,沒有,這讓他們的永恆的恥辱。 為了了解下面的“道歉”,以安撫JK羅琳的律師你必須承認,德里新聞認為他們面臨破產,如果他們不遵守。 令人震驚! 該文本的實際道歉是在這裡全文轉載(斜體),因為它是印刷在Dec/2008,並可能對他們的施林斯支配。
在紅色的文字是我們的評注的文字的'道歉'來“澄清事實真相。”
“上週一的前面和第三頁的文章,'哈利波特與博格賽德藝術家的建議,作者JK羅琳的律師曾抱怨到博格賽德藝術家一本書叫做'遊記與李白。 我們承認,這是不正確的 。
嗯,不完全是羅琳的律師本身。 這是律師尼爾布萊爾羅琳的文學機構稱為斯托弗小的('發現者'的羅琳)誰是清楚行事羅琳的代表。
我們一直要求羅琳女士指出的律師威廉凱利的博格賽德藝術家曾在一封信中聲稱,這本書已被抄襲羅琳女士在她的哈利波特小說。
我們認為,這些無疑是真實的...。 這兩點! 信中也提到了私人信件給第三者,並提到施林斯明顯交付給他們,直接或間接由她。
羅琳女士的文學機構寫信給Kelly先生反駁他的說法,並警告他,聲稱他複製了羅琳女士的工作是誹謗性的和潛在的可操作的,他應該停止作出這種指控 。
他們所指的“小姐羅琳的文學機構”( 如何聰明!)是一名律師尼爾布萊爾和合作夥伴誰是該機構中提到的詞彙審判羅琳自己是“我的律師。” 他寫信給我們。 我們布萊爾先生的信標誌著我們在前面的一個私人和保密建議的副本交給我們的律師,好像這是某種合法化的謬論它載。 凱利先生,並沒有止步不應該壓制或布萊爾先生軍團相同。 布萊爾是喜歡他的小夥伴也避免審議呢? 為什麼他的名字沒有施林斯作為一個誰聯繫呢?
羅琳女士的律師說,沒有提出申訴,有關他的書,沒讀過羅琳女士凱利先生的工作,更遑論剽竊了。
一個徹頭徹尾的謊言,當然作為威廉完全知道她讀他的'工作',她也是如此。 ,他已經作出這項聲明中沒有明確在博客給大家看。 www.travelswithlipo.com ,並已經有許多個月!
此外,我們還同意,任何人代表聲稱,羅琳女士的術語'哲學家的石頭'是由華納兄弟公司擁有
真的嗎 ? 任何人閱讀布萊爾的信中會得出同樣的結論。 律師確實而我們發現它來得出同樣的結論,因為我們分別; 華納兄弟曾著作權中的“哲學家的石頭”。我們已經寫在多個場合向華納兄弟詢問他們是否認為自己擁有版權的短語“哲學家的石頭“,並沒有收到任何答复。
我們深表歉意發布虛假的指控,並沒有事先羅琳女士聯絡,以便我們可以通知我們的真正立場。
為什麼要德里新聞所接觸的羅琳? 為什麼要羅琳的文字自動採取優先於威廉凱利的或其他人對這個問題? 什麼是 “真”的立場? 這很簡單...的'真'的立場是什麼先令和/或羅琳與布萊爾和小告訴你,輕信和矇騙公眾,什麼'真'的立場。 阿的立場,即我們有信心在這裡被證明是欺騙,詭辯或任何其他你喜歡這個詞暗示故意欺騙。
我們高興地正視聽。“
第施林斯可以設定他們想要的任何記錄。 我們的博格賽德藝術家,高興地設置了直發高溫紀錄 。
總結:
如果我們可以講幾句題外話進入哲學思考的字和其用法的上述文章是一個典型的例子,“迷人”或畸形對立和殘忍的用語言來實現一個目標,即假,以保障雙方的利益,一個作家誰感覺這不是她的責任,以證明她的任何要求作出或打算作出有關'她'所稱的工作。 他們的態度可以概括;
是什麼意思,其實我們所作的發言在德里新聞文章顯然是次要的任何自私'意思是'施林斯決定屬性的話,我們使用。 換句話說,他們採取的立場和明確欺騙性之一,是有一個很簡單;
“我們的解釋你可能會說是更容易接受,更加真實和正確的比你真正的意思 。 事實上,我們也很清楚你的意思,但我們認為我們的目的毫不相干,所以我們放假無視自己的話,來決定什麼可以從你的意思解釋為更好地服務於我們的目的是詆毀你。 我們完全期待你的編輯器的德里新聞贊同我們已經決定了博格賽德藝術家叫他們的發言,並屈服於我們的意志來詆毀他們在國內和國外的客戶尊重我們的羅琳女士的聲譽。“